第13章
快到犹太人居住区的前一个街区,苏婧婷突然对司机喊停车,司机停车后问是不是在这儿等着,苏婧婷马上说:“谢谢这位小哥送我,本姑娘想随意逛逛,就不劳烦这位小哥送了,你可以到处溜溜哈。”说完就跑进旁边的一个书店,随手拿一本书翻翻,又不时往店外瞅瞅。司机暗笑,便开离了店。
苏婧婷回头一看车开走了,立马溜出店外,往犹太救助会所属的街区走去,却不知司机记着姜先生的嘱咐,远远地小心翼翼跟着。拐进巷弄后,看见这里都住着从欧洲逃难过来的犹太难民,有的也是刚刚到这里,还在专门的登记处登记,准备被安排入住的房间。这里仿佛是欧洲人们生活的缩影:这里可以闻到沿街的咖啡馆里现磨咖啡的浓香,空气里还有隔壁间面包店里的烘焙香味儿,餐馆和理发店也一应俱全,路边还能看见一些人穿着自己在法国歌剧院见过戏剧演员穿的衣服,走过她的身边,一个演员冲她说着:“our god leads us to this refugee land, this oriental noah's ark!”苏婧婷知道西方神话里诺亚方舟救赎生命的意义,知道这是他们从心底里感谢中国的意思,不自觉生出一种对于自己祖国的自豪感,但这种感觉那样飘忽,一会儿就被眼前看到的一切新奇事物占据了。
此刻她有一种仍身处欧洲的错觉路的一旁还有一些房间里摆着一些画作,苏婧婷好奇走了进去,看见里面多是仿作,有拉斐尔《美丽的女园丁》、伦勃朗的《夜巡》、达.芬奇的《乔孔达》和一些近代不太出名的画作,其中有一副名称为《屠夫》,整个画面感觉血淋淋的,惊悚不堪,感到困惑为什么会展示这么一副画时,看见身旁一个七八岁的犹太男孩儿对着一幅画出神,她好奇地走过去问小男孩儿:“you like painting?”“yes, i dream to be a painter”小男孩倒是毫不怕生地回答。“if you want, you will be. what's your name?”“peter.”苏婧婷正准备询问小男孩关于保罗的住处时,忽听身旁有人叫:“hey, beautiful lady, could you please smile to me?”苏婧婷回过头来,一个闪光灯照得自己眼睛一阵刺痛,吓了一跳,从光源里恢复视力听见一阵笑,仔细一瞧就是那个自己曾帮助过的保罗。
“oh, mr stern——”
“please call me paul, so glad to see you again!“
“i received your letter, and was touched by your politeness. so sorry that i cannot see you that time.“
“why, your family doesn't like foreigners?
“no, not at all, we just barely have chanmunicate and my father leads quite tran--quil life. let's forget it. you please call me tingting.“
“ting means beautiful lady in chinese, isn't it?“
“oh, thanks——that's camera?“
“yes, you like to try?“
“could i?“
“no problem, here, open this part, and click this button, yes that's it!“
“could you please give me that photo you take of me as present to help you?“苏婧婷调皮地说,“why you came to see me just for thanking me?“苏婧婷很好奇为什么那天保罗那么急得见自己,隐约感觉是不是需要帮助。
“look here, it really shocked me at my first sight, i thought i came back vienna.“
“it's not good?“
“no, it is great, but i want to know better of china, your country, not just daydreaming of staying at europe, life needs go on, and now we e to a totally new country with different culture. so i propose to learn chinese language and culture, and many fellows thumbs up. since that time we met, i thought you will be a good chinese teacher for us. would you like to be our teacher, we will pay for you.“
听了保罗如此诚恳地邀请自己做他们的中文老师,感到惊讶,听说还是正式的聘请,就更感到无地自容了,觉得自己可以将博大精深的中国文化传播给这些异国他乡的难民吗?看到保罗迫切的眼神,她也不好拒绝,一时犹豫不决。
“tingting, i really wish one day i could talk with you in chinese, thus your friends all understand what i will say, there will be no misunderstandings like last time. for us it is also convinient to live here.“看见苏婧婷一脸的犹豫,保罗没再恳求下去,他心怀感激地希望苏婧婷去安置他的住所看看,还说在刚来的几天里也有不少像苏小姐这样的好心上海老百姓帮过自己,话说着他们已经来到一个窄窄的木质楼梯前,上了一层楼梯后,就到了保罗住的小屋。
(本章完)
快到犹太人居住区的前一个街区,苏婧婷突然对司机喊停车,司机停车后问是不是在这儿等着,苏婧婷马上说:“谢谢这位小哥送我,本姑娘想随意逛逛,就不劳烦这位小哥送了,你可以到处溜溜哈。”说完就跑进旁边的一个书店,随手拿一本书翻翻,又不时往店外瞅瞅。司机暗笑,便开离了店。
苏婧婷回头一看车开走了,立马溜出店外,往犹太救助会所属的街区走去,却不知司机记着姜先生的嘱咐,远远地小心翼翼跟着。拐进巷弄后,看见这里都住着从欧洲逃难过来的犹太难民,有的也是刚刚到这里,还在专门的登记处登记,准备被安排入住的房间。这里仿佛是欧洲人们生活的缩影:这里可以闻到沿街的咖啡馆里现磨咖啡的浓香,空气里还有隔壁间面包店里的烘焙香味儿,餐馆和理发店也一应俱全,路边还能看见一些人穿着自己在法国歌剧院见过戏剧演员穿的衣服,走过她的身边,一个演员冲她说着:“our god leads us to this refugee land, this oriental noah's ark!”苏婧婷知道西方神话里诺亚方舟救赎生命的意义,知道这是他们从心底里感谢中国的意思,不自觉生出一种对于自己祖国的自豪感,但这种感觉那样飘忽,一会儿就被眼前看到的一切新奇事物占据了。
此刻她有一种仍身处欧洲的错觉路的一旁还有一些房间里摆着一些画作,苏婧婷好奇走了进去,看见里面多是仿作,有拉斐尔《美丽的女园丁》、伦勃朗的《夜巡》、达.芬奇的《乔孔达》和一些近代不太出名的画作,其中有一副名称为《屠夫》,整个画面感觉血淋淋的,惊悚不堪,感到困惑为什么会展示这么一副画时,看见身旁一个七八岁的犹太男孩儿对着一幅画出神,她好奇地走过去问小男孩儿:“you like painting?”“yes, i dream to be a painter”小男孩倒是毫不怕生地回答。“if you want, you will be. what's your name?”“peter.”苏婧婷正准备询问小男孩关于保罗的住处时,忽听身旁有人叫:“hey, beautiful lady, could you please smile to me?”苏婧婷回过头来,一个闪光灯照得自己眼睛一阵刺痛,吓了一跳,从光源里恢复视力听见一阵笑,仔细一瞧就是那个自己曾帮助过的保罗。
“oh, mr stern——”
“please call me paul, so glad to see you again!“
“i received your letter, and was touched by your politeness. so sorry that i cannot see you that time.“
“why, your family doesn't like foreigners?
“no, not at all, we just barely have chanmunicate and my father leads quite tran--quil life. let's forget it. you please call me tingting.“
“ting means beautiful lady in chinese, isn't it?“
“oh, thanks——that's camera?“
“yes, you like to try?“
“could i?“
“no problem, here, open this part, and click this button, yes that's it!“
“could you please give me that photo you take of me as present to help you?“苏婧婷调皮地说,“why you came to see me just for thanking me?“苏婧婷很好奇为什么那天保罗那么急得见自己,隐约感觉是不是需要帮助。
“look here, it really shocked me at my first sight, i thought i came back vienna.“
“it's not good?“
“no, it is great, but i want to know better of china, your country, not just daydreaming of staying at europe, life needs go on, and now we e to a totally new country with different culture. so i propose to learn chinese language and culture, and many fellows thumbs up. since that time we met, i thought you will be a good chinese teacher for us. would you like to be our teacher, we will pay for you.“
听了保罗如此诚恳地邀请自己做他们的中文老师,感到惊讶,听说还是正式的聘请,就更感到无地自容了,觉得自己可以将博大精深的中国文化传播给这些异国他乡的难民吗?看到保罗迫切的眼神,她也不好拒绝,一时犹豫不决。
“tingting, i really wish one day i could talk with you in chinese, thus your friends all understand what i will say, there will be no misunderstandings like last time. for us it is also convinient to live here.“看见苏婧婷一脸的犹豫,保罗没再恳求下去,他心怀感激地希望苏婧婷去安置他的住所看看,还说在刚来的几天里也有不少像苏小姐这样的好心上海老百姓帮过自己,话说着他们已经来到一个窄窄的木质楼梯前,上了一层楼梯后,就到了保罗住的小屋。
(本章完)