第5章 【治病草:萆荔·文茎·黄雚·杜衡·薰草·器酸草·赤华杨·箨草·植褚】
【萆荔(治愈心痛病)】《山海经·西山经》
小华之山,其草有萆荔,状如乌韭,而生于石上,赤缘木而生,食之已心痛。
译文:山中还有一种叫做萆荔的草,形状像乌韭,但生长在石头上面,也攀缘树木而生长,人吃了它就能治愈心痛病。
【文茎(治疗耳聋)】《山海经·西山经》
符禺之山,其阳多铜,其阴多铁。其上有木焉,名曰文茎,其实如枣,可以已聋。
译文:山上有一种树木,名称是文茎,结的果实像枣子,可以用来治疗耳聋。
【黄雚(可治愈疥疮,又可治疗浮肿病)】《山海经·西山经》
竹山,其上多乔木,其阴多铁。有草焉,其名曰黄雚,其状如樗,其叶如麻,白华而赤实,其状如赭,浴之已疥,又可以已胕。
译文:山中有一种草,名称是黄雚,形状像樗树,但叶子像麻叶,开白色的朵而结红色的果实,果实外表的颜色像赭色,用它洗浴就可治愈疥疮,又可以治疗浮肿病。
【杜衡(使马跑得很快,治愈赘瘤病)】《山海经·西山经》
天帝之山,有草焉,其状如共葵,共其臭如蘼芜,名曰杜衡,可以走马,食之已瘿(ying囊状物)。
译文:天帝山,山中还有一种草,形状像葵菜,散发出和蘼芜一样的气味,名称是杜衡,给马插戴上它就可以使马跑得很快,而人吃了它就可以治愈脖子上的赘瘤病。
【薰草(治麻疯病/疫疠之气)】《山海经·西山经》
浮山,有草焉,名曰薰草,麻叶而方茎,赤华而黑实,臭如蘼芜,佩之可以已疠(lài古同“癞”,癞病)(li即疠气,瘟疫)。
译文:山中有一种草,名称是薰草,叶子像麻叶却长着方方的茎干,开红色的朵而结黑色的果实,气味像蘼芜,把它插在身上就可以治疗麻疯病(疫疠之气)。
【器酸草(治麻疯病)】《山海经·北山经》
咸山,条菅之水出焉,而西南流注于长泽。其中多器酸,三岁一成,食之已疠。
译文:咸山,条菅水从这座山发源,然后向西南流入长泽。水中多出产器酸,这种器酸三年才能收成一次,吃了它就能治愈人的麻疯病。
【赤华杨(治疟疾病)】《山海经·东山经》
北号之山,临于北海。有木焉,其状如杨,赤华,其实如枣而无核,其味酸甘,食之不疟。
译文:北号山,屹立在北海边上。山中有一种树木,形状像普通的杨树,开红色朵,果实与枣子相似但没有核,味道是酸中带甜,吃了它就能使人不患上疟疾病。
【箨(tuo)草(治愈眼睛昏)】《山海经·中山经》
甘枣之山。共水出焉,而西流注于河。其上多杻木,其下有草焉,葵本而杏叶,黄华而荚实,名曰箨,可以已懵。
译文:甘枣山。共水从此发源,后向西流入黄河。山上有茂密的杻树。山下有一种草,葵菜一样的茎干杏树一样的叶子,开黄色朵结带荚的果实,名称是箨,人吃了它可治愈眼睛昏。
【植褚(治愈精神抑忧症)】《山海经·中山经》
脱扈之山。有草焉,其状如葵叶而赤华,荚实,实如棕荚,名曰植褚,可以已癙,食之不眯。
译文:脱扈山。山中有一种草,像葵菜的叶子而红,结的果实的荚像棕树的果荚,名称是植楮,可用它治愈精神抑忧症,服食它能使人不做恶梦。
(本章完)
【萆荔(治愈心痛病)】《山海经·西山经》
小华之山,其草有萆荔,状如乌韭,而生于石上,赤缘木而生,食之已心痛。
译文:山中还有一种叫做萆荔的草,形状像乌韭,但生长在石头上面,也攀缘树木而生长,人吃了它就能治愈心痛病。
【文茎(治疗耳聋)】《山海经·西山经》
符禺之山,其阳多铜,其阴多铁。其上有木焉,名曰文茎,其实如枣,可以已聋。
译文:山上有一种树木,名称是文茎,结的果实像枣子,可以用来治疗耳聋。
【黄雚(可治愈疥疮,又可治疗浮肿病)】《山海经·西山经》
竹山,其上多乔木,其阴多铁。有草焉,其名曰黄雚,其状如樗,其叶如麻,白华而赤实,其状如赭,浴之已疥,又可以已胕。
译文:山中有一种草,名称是黄雚,形状像樗树,但叶子像麻叶,开白色的朵而结红色的果实,果实外表的颜色像赭色,用它洗浴就可治愈疥疮,又可以治疗浮肿病。
【杜衡(使马跑得很快,治愈赘瘤病)】《山海经·西山经》
天帝之山,有草焉,其状如共葵,共其臭如蘼芜,名曰杜衡,可以走马,食之已瘿(ying囊状物)。
译文:天帝山,山中还有一种草,形状像葵菜,散发出和蘼芜一样的气味,名称是杜衡,给马插戴上它就可以使马跑得很快,而人吃了它就可以治愈脖子上的赘瘤病。
【薰草(治麻疯病/疫疠之气)】《山海经·西山经》
浮山,有草焉,名曰薰草,麻叶而方茎,赤华而黑实,臭如蘼芜,佩之可以已疠(lài古同“癞”,癞病)(li即疠气,瘟疫)。
译文:山中有一种草,名称是薰草,叶子像麻叶却长着方方的茎干,开红色的朵而结黑色的果实,气味像蘼芜,把它插在身上就可以治疗麻疯病(疫疠之气)。
【器酸草(治麻疯病)】《山海经·北山经》
咸山,条菅之水出焉,而西南流注于长泽。其中多器酸,三岁一成,食之已疠。
译文:咸山,条菅水从这座山发源,然后向西南流入长泽。水中多出产器酸,这种器酸三年才能收成一次,吃了它就能治愈人的麻疯病。
【赤华杨(治疟疾病)】《山海经·东山经》
北号之山,临于北海。有木焉,其状如杨,赤华,其实如枣而无核,其味酸甘,食之不疟。
译文:北号山,屹立在北海边上。山中有一种树木,形状像普通的杨树,开红色朵,果实与枣子相似但没有核,味道是酸中带甜,吃了它就能使人不患上疟疾病。
【箨(tuo)草(治愈眼睛昏)】《山海经·中山经》
甘枣之山。共水出焉,而西流注于河。其上多杻木,其下有草焉,葵本而杏叶,黄华而荚实,名曰箨,可以已懵。
译文:甘枣山。共水从此发源,后向西流入黄河。山上有茂密的杻树。山下有一种草,葵菜一样的茎干杏树一样的叶子,开黄色朵结带荚的果实,名称是箨,人吃了它可治愈眼睛昏。
【植褚(治愈精神抑忧症)】《山海经·中山经》
脱扈之山。有草焉,其状如葵叶而赤华,荚实,实如棕荚,名曰植褚,可以已癙,食之不眯。
译文:脱扈山。山中有一种草,像葵菜的叶子而红,结的果实的荚像棕树的果荚,名称是植楮,可用它治愈精神抑忧症,服食它能使人不做恶梦。
(本章完)